gute Übersetzungssoftware

Alles was noch mit der F800S + F800ST + F800GT + F800GS und der F800R zu tun hat.

gute Übersetzungssoftware

Beitragvon localhorst » 06.06.2008, 12:31

...gibt es noch nicht, wie das Posting aus dem TT-Forum darlegt :shock: :lol:

Ein Kanadier hat das Ergebnis einer Übersetzungssoftware als Fragestellung gepostet:

HALLO JO

Sei das, daß ich auf dasselbe Problem stoßen werde wie für meinen 2620?

ch erkläre mich über den 2620, das Gedächtnis(Speicher) ist auf Festplatte, ist, sobald ich des TT am 2620 bug gehe, bist das, daß wird sein(ihr) gleich sein, wenn ich einen 2820 nimmt?
Sie kann Sie erhellt mich
herzlich


ursprünglich wollte er sagen:

Yes, JO I have a garmin 2620 is as soon as I makes a little any ground the 2620 cuts itself because the hard disk does not like too much the vibrations, my question is: be that I shall have the same problem if I takes a 2820? If yes that she(it) GPS advises me you to make hikes(rides) with points POI.


:roll: :D
F800GS EZ03/2008 ~7000km

Forum für GS-Fahrer: http://www.800gs.de - http://www.650gs.de
Benutzeravatar
localhorst
 
Beiträge: 518
Registriert: 17.03.2008, 01:07
Wohnort: F800GS@Rureifel

Beitragvon Tito_2000 » 06.06.2008, 13:39

Der soll Kanadier sein ? Dafür hat der aber ein SEHR eigenartiges Englisch drauf
Benutzeravatar
Tito_2000
 
Beiträge: 2068
Registriert: 20.11.2007, 22:34
Wohnort: GK
Motorrad: F 800 S

Beitragvon localhorst » 06.06.2008, 18:30

schon wieder im falschen bereich gepostet :oops:
F800GS EZ03/2008 ~7000km

Forum für GS-Fahrer: http://www.800gs.de - http://www.650gs.de
Benutzeravatar
localhorst
 
Beiträge: 518
Registriert: 17.03.2008, 01:07
Wohnort: F800GS@Rureifel


Zurück zu Plaudern rund um die BMW F800S + F800ST + F800GT + F800GS + F800R

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 8 Gäste

BMW-Motorrad-Bilder |  K 1200 S |  K 1300 GT |  K 1600 GT |  K 1600 GTL |  S 1000 RR |  G 650 X |  R1200ST |  F 800 R |  Datenschutzerklärung |  Impressum